Prevod od "nemaš na" do Brazilski PT

Prevodi:

não tem do

Kako koristiti "nemaš na" u rečenicama:

Ako nemaš na bacanje uzmi èokoladni sirup ili tako nešto.
Seu. Se não encontrar use chocolate.
Nemaš na èemu da mi zahvaljuješ.
Você não tem que me agradecer.
I ja kažem tebi, medeni, da nemaš na šta da se žališ.
Permita-me dizer, que não tem do que se queixar.
Ako nemaš na èemu da slušaš, imam nekoliko ureðaja.
Acho que precisa de algo para tocá-las. Que tal 30 Technics M245?
Nemaš na licu izraz koji govori da te zadovoljio Al Bundy.
Peg, você não está brilhando. Você não está com aquela cara de eu-fui-satisfazida-por-Al-Bundy.
Veruj mi, nemaš na èemu da mi zavidiš.
Acredite, não há nada a se invejar.
Ali ako paziš, dugo ti se to neæe desiti, samo nemoj kao ja da ulažeš pare koje nemaš na autsajdere, zazidaæe te u most...
Se você tiver cuidado, vai viver muito. Não seja como eu e aposte alto com dinheiro que não tem. Vai acabar sendo parte de uma ponte.
Živim u svemiru i ako padneš iz svemira nemaš na šta pasti.
Vive nas alturas! Vivo no espaço. Se cair, continua a cair.
Nemaš na èemu da sediš, ali si ostavio ploèe i gramofon?
Não deixou nem uma cadeira para se sentar, mas deixou os discos?
Možda nemaš na vratu, možda imaš na drugom mestu.
Talvez não tenha sido mordida no pescoço. Talvez tenha sido mordida em algum outro lugar.
Verovanje u ništa znaèi da nemaš na šta da budeš ponosan!
Acreditar em nada significa não se orgulhar de nada!
Stvarno cenim trud, ali mislim da nemaš na èemu toliko da radiš.
Olhe, eu agradeço o esforço, mas não acho quem tem muito o que trabalhar.
Jesam, ali ti ih verovatno nemaš na zalihi?
Sim, você provavelmente já tem um perseguidor, ein?
Dobro je, ne bi voleli da odletiš sa planete i da nemaš na šta da naskaèeš osim satelita.
Não queremos que voe pelo planeta só saltando em cima de satélites.
Kako to da živiš u Teksasu i nemaš na stotine prijatelja Meksikanaca.
Como pode morar no Texas e não ter centenas de amigos mexicanos?
Ali kada nemaš na šta da se osloniš...
Mas se você não tem a imagem mais velha...
Nemaš na šta da budeš ljubomorna.
Não há nada que deva invejar.
Nemaš na šta da budeš ljubomoran kada je u pitanju Frenk Landi.
Não tem por que ter ciúme do Frank Lundy.
Nemaš na šta da se požališ.
Você não tem nada a reclamar.
Ako je Klej ove angažovao, brata na brata, sranje, èoveèe, onda nemaš na koga da se osloniš.
Porque se Clay comandou esses caras, irmão contra irmão, você não tem em quem confiar.
Daa. Oh, uh, nemaš na sebi nakit, nikakav?
Não está com nenhuma joia está?
Kao da nemaš na šta zamahnuti?
Como se não tivesse nenhum motivo?
ALI DOTLE NEMAŠ NA TO PRAVO.
Mas, até lá, perdeu esse direito.
Šta? U redu, ali bez mape, nemaš na šta da se osloniš.
Ok, mas, quero dizer, sem um mapa, você realmente não tem muito a ir em frente.
I ne, nemaš na èemu da mi èestitaš, jebote.
E aconteceu, então, não, parabéns não está a caminho.
1.4039349555969s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?